In spoken Hebrew you will hear mostly the word shel to designate a possession.
In written Hebrew you will often find, that my head or your house are expressed by adding the possessive ending to the noun and merging the two words into one.
Examples:
his head | ראשו | my house | ביתי | your eyes | עיניכם | ||
rosho | beti | enechem | |||||
from: | from: | from: | |||||
head | ראש | house | בית | eyes | עינים | ||
rosh | bayit | enayim |
In female nouns with the ending –ah in singular the letter he is replaced by a tav.
my wife | אשתי | your apartment | דירתכם | our teachings | תורתינו | ||
ishti | diratchem | toratenu | |||||
from: | from: | from: | |||||
woman | אישה | apartment | דירה | Tora, teachings | תורה | ||
ishah | dirah | torah |
This table shows all possessive endings of a noun in a systematic fashion.
singular – the ball | plural – the balls | ||||
male | female | male | female | ||
my ball | כדורי | my balls | כדוריי | ||
kaduri | kadurai | ||||
your ball | כדורך | כדורך | your balls | כדוריך | כדורייך |
kadurchah | kadurech | kadurecha | kadurayich | ||
his / her ball | כדורו | כדורה | his / her balls | כדוריו | כדוריה |
kaduro | kadurah | kadurav | kadureha | ||
our ball | כדורנו | our balls | כדורינו | ||
kadurenu | kadurenu | ||||
your ball | כדורכם | כדורכן | your balls | כדוריכם | כדוריכן |
kadurchem | kadurchen | kadurechem | kadurechen | ||
their ball | כדורם | כדורן | their balls | כדוריהם | כדוריהן |
kaduram | kaduran | kadurehem | kadurehen |
In few cases the Israeli uses the connection of the possessive pronoun with the noun also in everyday language, eg in the greeting how are you? – literally: what is your peace/condition?
m singular | f singular | m plural | f plural | |
How are | you? (a man) | you? (a woman) | you? (men) | you? (women) |
?מה שלומך | ?מה שלומך | ?מה שלומכם | ?מה שלומכן | |
mah shlomchah | mah shlomech | mah shlomchem | mah shlomchen |