a) the noun (eg “the tree”, “the house”) – singular and plural
b) the definite article „the“ , the indefinite article „a“
c) the gender
d) the verb „to be“ in present
e) the personal pronouns (eg “I, you, he”)

Present in Hebrew is called hovehהווה. The word hoveh is a fictitious present verb meaning he is derived from the Hebrew verb to be. Why fictitious? Because there is no present of the word to be in Hebrew.

The man is tall thus becomes in Hebrew the man – tall oder the man – he tall.

Are you from London? אתם מלונדון?
atem mi-london?
No, we are from Boston.לא, אנחנו מבוסטון
lo, anachnu mi-boston
Sara is small.שרה קטנה
sarah ktanah
The lesson is simple.השיעור קל
ha-shi'ur kal
Tel Aviv is a big city.תל אביב היא עיר גדולה
tel aviv hi ir gdolah

Bye the way: the name Tel Aviv (lit. spring hill) was the original Hebrew translation of Herzl’s book title Old New Land.