Future nif’al: the pa’al-verb shomer – to guard, nishmar – to be guarded
singular | 1 st person | 2 nd person | 3 rd person | ||
I | you m | you f | he | she | |
will be guarded | will be guarded | will be guarded | |||
אשמר | תשמר | תשמרי | ישמר | תשמר | |
eshamer | tishamer | tishamri | yishamer | tishamer | |
plural | 1 st person | 2 nd person | 3 rd person | ||
we | you | they | |||
will be guarded | will be guarded | will be guarded | |||
נשמר | תשמרו | ישמרו | |||
nishamer | tishamru | yishamru |
Future nif’al: a nif’al-verb with active meaning: nirdam – to fall asleep
singular | 1 st person | 2 nd person | 3 rd person | ||
I | you m | you f | he | she | |
will fall asleep | will fall asleep | will fall asleep | |||
ארדם | תרדם | תרדמי | ירדם | תרדם | |
eradem | tiradem | tiradmi | jiradem | tiradem | |
imperative: go to sleep! | |||||
plural | 1 st person | 2 nd person | 3 rd person | ||
we | you | they | |||
will fall asleep | will fall asleep | will fall asleep | |||
נרדם | תרדמו | ירדמו | |||
niradem | tiradmu | yiradmu | |||
imperative: go to sleep! |