a) Die passiven binjanim nif’al, pu’al, huf’al
b) Der 5. binjan: nif’al (Passiv von pa’al) – nif’al im Präsens
c) nif’al-Verben mit Aktiv-Bedeutung
d) nif’al in der Vergangenheit
e) Das Partizip Passiv
f) Relativsätze

Am Beispiel des pa’al-Verbs ßogerschliesse

Pa’alPi’elHif’il
vonסוגרמפטרמזמין
ßogermefatermasmin
schliesstentlässtlädt ein
geschlossenentlasseneingeladen
mwmwmw
Einzahlסגורסגורהמפוטרמפוטרתמוזמןמוזמנת
ßagurßguramefutarmefuteretmusmanmusmenet
Mehrzahlסגוריםסגורותמפוטריםמפוטרותמוזמניםמוזמנות
ßgurimßgurotmefutarimmefutarotmusmanimmusmanot

Passiv-Partizipien als Adjektive oder Substantive

Das Partizip Passiv von Verben erscheint oft als Adjektiv oder als Substantiv:

Pa’alPi’elHif’il
Adjektivefreiפנויverrücktמשוגעarbeitslosמובטל
panujmešugamuwtal
SubstantiveJungeבחורDurchschnittממוצעKandidatמועמד
bachurmemuzamu’mad

Folgende Passiv-Partizipien werden mit Infinitiv in besonderen Redewendungen verwendet:

עלול
alul + Infinitiv
droht zu

Beispiel:

mimun+ha-trufot le-nizole+šoa alul lehidachot
מימון התרופות לניצולי שואה עלול להידחות
Die Finanzierung von Medikamenten für Holocaust-Überlebende droht abgelehnt zu werden.
אמור
amur + Infinitiv
sollte

Beispiel:

ha-kanzlerit ha-germanit amura lehagia le-jißra’el ha-erew
הקנצלרית הגרמנית אמורה להגיע לישראל הערב
Die deutsche Kanzlerin sollte heute abend in Israel ankommen.
עשוי
aßui + Infinitiv
könnte

Beispiel:

neßi+arzot+ha-brit aßui lehazig tochnit+šalom ad ha-ßtaw
נשיא ארהב עשוי להציג תוכנית שלום עד הסתיו
Der Präsident der USA könnte bis zum Herbst einen Friedensplan vorstellen
(oder: …wird möglicherweise…)