a) the passive binyanim: nif’al, pu’al, huf’al
b) the 5th binyan: nif’al (passive of pa’al) – nif’al in present tense
c) nif’al-verbs with active meaning
d) nif’al in past tense
e) the passive participle
f) relative sentences

active binyanimpassive binyanim
pa’alפעל nif'alנפעל
pi’elפיעל >  pu'alפועל
hifilהפעיל >  huf'alהופעל
hitpa’elהתפעל

The three passive binyanim are nif’al, pu’al and huf’al. Again these names denote the 3rd person singular m in past tense:
nif’al is the passive binyan of the active pa’al-verbs and the passive conjugation which is most in use in Hebrew. nif’al is the only passive-binyan, which appears in all tenses, in imperative, and also in Infinitive (eg to be pursued). nif’al means he was put into action or he is put into action.

pu’al is the passive conjugation of pi’el-verbs. the word pu’al is the 3rd person singular m in past tense of a fictitious pi’el-verb lefa’el and has no meaning.

huf’al is the passive conjugation of hif’il-verbs. The word huf’al means he was activated.
As opposed to nif’al the passive binyanim huf’al and pu’al do not exist in present, but only in past and future tense. Also, there is no infinitive or imperative in these binyanim.

The binyanim pu’al and huf’al are used little in spoken Hebrew. In newspapers they are mostly found in 3rd person.